Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  318

Ibi priusquam hostium intraret agrum, sociorum auxilia expectauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mira.v am 26.05.2023
Dort wartete er, bevor er das Gebiet der Feinde betreten würde, auf die Hilfstruppen der Verbündeten.

von lennard.x am 01.09.2017
Dort wartete er, bevor er das Feindesland betrat, auf Verstärkungen seiner Verbündeten.

Analyse der Wortformen

agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
auxilia
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
expectauit
expectare: warten, erwarten
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
intraret
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
priusquam
priusquam: bevor, eher als, ehe
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum