Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  045

Magna tormentorum etiam uis ut missilibus procul arcerent hostem idoneis locis disposita est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finnja.9933 am 12.07.2023
Eine große Anzahl von Belagerungsmaschinen wurde auch an geeigneten Orten aufgestellt, damit sie den Feind mit Geschossen aus der Ferne abwehren konnten.

Analyse der Wortformen

arcerent
arcere: abwehren, abhalten, hindern
disposita
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
idoneis
idoneus: geeignet, entsprechend, passend
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
Magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
missilibus
missile: Geschoß
missilis: werfbar, missile
procul
procul: fern, weithin, weit weg
tormentorum
tormentum: Geschütz, Geschoss, Folter, Folterbank, Marter, Qual, Pein, Zwang, Winde, schwere Wurfmaschine
uis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum