Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  499

Pugnam ipsam euentumque pugnae spectari debere: fusos caesosque hostes, castra capta ac direpta, coloniam liberatam obsidione, alterius coloniae captiuos reciperatos restitutosque suis, debellatum uno proelio esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Mourice am 14.02.2016
Sie sollten die Schlacht und deren Ergebnisse betrachten: Der Feind wurde besiegt und getötet, sein Lager wurde erobert und geplündert, die Kolonie wurde von der Belagerung befreit, Gefangene einer anderen Kolonie wurden gerettet und zu ihren Familien zurückgebracht, und der Krieg wurde in einer einzigen Schlacht gewonnen.

von erik835 am 01.03.2015
Die Schlacht selbst und deren Ausgang sollten betrachtet werden: die Feinde niedergeworfen und erschlagen, das Lager erobert und geplündert, die Kolonie von der Belagerung befreit, die Gefangenen einer anderen Kolonie zurückgewonnen und ihren Leuten zurückgegeben, der Krieg mit einer einzigen Schlacht beendet.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
alterius
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterius: EN: of one another
caesosque
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
capta
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captiuos
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
capta
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
coloniam
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung
debellatum
debellare: jemanden besiegen
debere
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
direpta
diripere: plündern
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
euentumque
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventum: Ereignis, Ausgang, Ergebnis, event
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, result, success
fusos
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, broad, flowing
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
ipsam
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
liberatam
liberare: befreien, erlösen, freilassen
obsidione
obsidio: Belagerung
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
Pugnam
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
euentumque
que: und
reciperatos
reciperare: EN: restore, restore to health
restitutosque
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
spectari
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum