Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  199

Ad quinque milia hostium eo die caesa et signa militaria duo et uiginti capta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mattis.829 am 24.09.2018
An diesem Tag wurden etwa fünftausend Feinde getötet und zweiundzwanzig militärische Standarten erobert.

von asya.w am 01.07.2023
An jenem Tag wurden bis zu fünftausend Feinde erschlagen und zweiundzwanzig Feldzeichen erbeutet.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesa
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caesa: EN: cut
gaesum: Wurfspieß
capta
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
duo
duo: zwei, beide
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
militaria
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
militarium: EN: knighthood (pl.)
militarius: militärisch
quinque
quinque: fünf
signa
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
uiginti
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum