Ex propinquo cognoscit hannonem cum exercitus parte profectum frumentatum; per quaestorem campanis datum frumentum; duo milia plaustrorum, inconditam inermemque aliam turbam aduenisse; per tumultum ac trepidationem omnia agi, castrorumque formam et militarem ordinem immixtis agrestibus iis externis sublatum.
von tyler.n am 20.09.2020
Aus unmittelbarer Nähe stellte er fest, dass Hanno mit einem Teil des Heeres aufgebrochen war, um Getreide zu sammeln; dass Getreide durch den Quartiermeister an die Campaner verteilt worden war; dass zweitausend Wagen zusammen mit einer weiteren ungeordneten Menge unbewaffneter Menschen angekommen waren; und dass alles in Tumult und Panik ablief, während die Struktur des Lagers und die militärische Disziplin durch die Vermischung dieser fremden Bauern zusammengebrochen war.
von amara.832 am 15.03.2014
In der Nähe erfährt er, dass Hanno mit einem Teil des Heeres aufgebrochen war, um Getreide zu beschaffen; dass durch den Quästor den Campanern Getreide gegeben worden war; zweitausend Wagen und eine ungeordnete und unbewaffnete Menge angekommen waren; dass durch Verwirrung und Alarm alles geschah und die Form des Lagers und die militärische Ordnung, nachdem diese ländlichen Fremden eingemischt worden waren, zerstört worden war.