Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV)  ›  142

Et philemenus portulae parte alia, qua commeare adsuerat, adpropinquabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von collin854 am 30.06.2016
Inzwischen näherte sich Philemenus dem kleinen Tor von einer anderen Seite, wo er üblicherweise hindurchzugehen pflegte.

von daniel.z am 17.04.2021
Und Philemenus näherte sich der kleinen Pforte auf der anderen Seite, durch die zu gehen er gewohnt gewesen war.

Analyse der Wortformen

adpropinquabat
adpropinquare: EN: approach (w/DAT or ad+ACC)
adsuerat
adsuere: EN: sew or patch on
adsuescere: gewöhnen, sich gewöhnen an
alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
commeare
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
Et
et: und, auch, und auch
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
portulae
portula: Pförtchen, postern
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum