Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  576

Vbi conticuerit recte tumultus, tum in curiam patres reuocandos consulendumque de urbis custodia esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rayan933 am 05.08.2013
Wenn der Tumult sich vollständig beruhigt haben wird, sind alsdann die Väter in die Kurie zurückzurufen und über die Bewachung der Stadt zu beraten.

von cathaleya.i am 14.07.2016
Sobald sich der Tumult vollständig beruhigt hat, sollten die Senatoren in den Senatssaal zurückgerufen werden, um über die Sicherheit der Stadt zu beraten.

Analyse der Wortformen

consulendumque
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
conticuerit
conticescere: schweigen
curiam
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
custodia
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation
de
de: über, von ... herab, von
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
consulendumque
que: und
recte
regere: regieren, leiten, lenken
recte: richtig, geradeaus, zu Recht
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht
reuocandos
revocare: zurückrufen
tum
tum: da, dann, darauf, damals
tumultus
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
Vbi
ubi: sobald, wo, als, da
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum