Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV) (2)  ›  090

Hic finis belli, cum quadriennium continuum bellatum esset, inter romanos ac persea fuit idemque finis incluti per europae plerumque atque asiam omnem regni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
asiam
asia: Asien, EN: Asia (Roman province formed from Pergamene)
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
bellatum
bellare: Krieg führen
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
continuum
continuum: EN: continuum
continuus: zusammenhängend, EN: incessant/unremitting, constantly repeated/recurring, EN: continuous, connected/hanging together, EN: attendant, one who is alw
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
europae
europa: Europa, EN: Europe
finis
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
incluti
inclutus: viel genannt, EN: celebrated, renowned, famous, illustrious, glorious
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
persea
persa: die Parther, EN: Persian, native of Persia
plerumque
plerumque: meist, meistens, der größte Teil, meistenteils, EN: generally, commonly
quadriennium
quadriennium: vier Jahre, EN: period of four years
regni
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
romanos
romanus: Römer, römisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum