Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV) (1)  ›  021

Aemilio consule in quinque dies circa omnia puluinaria decreuit hostiisque maioribus sacrificari iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Aemilio
aemilius: EN: Aemilian
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
consule
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
decreuit
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
hostiisque
hostia: Opfertier
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
puluinaria
pulvinar: Götterpolster, EN: cushioned couch (on which images of the gods were placed)
hostiisque
que: und
quinque
quinque: fünf, EN: five
sacrificari
sacrificare: opfern, EN: sacrifice

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum