Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  011

Tertius decimus dies erat ab eo, quo in macedonia pugnatum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ilias.851 am 20.08.2020
Es waren dreizehn Tage seit der Schlacht in Mazedonien.

von enno.v am 15.03.2015
Der dreizehnte Tag war von jenem Zeitpunkt an, an dem in Mazedonien gekämpft wurde.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
decimus
decem: zehn
decimus: der zehnte, das zehnte, die zehnte;
Decimus: Decimus (Pränomen)
decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
dies
dies: Tag, Datum, Termin
eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
ire: laufen, gehen, schreiten
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
macedonia
macedonia: EN: Macedonia
macedonius: EN: Macedonian, of/from/belonging to Macedonia
pugnatum
pugnare: kämpfen
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
tertius
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum