Ipse ab dio auratis statuis omnibus raptis, ne praeda hosti essent, incolas eius loci demigrare pydnam cogit, et, quae temeritas consulis uideri potuisset, quod eo processisset, unde inuito hoste regredi nequiret, eam non inconsultam audaciam fecit.
von dean.p am 13.11.2018
Er selbst, nachdem alle goldenen Statuen aus Dium geraubt waren, damit sie nicht als Beute für den Feind dienten, zwingt die Einwohner dieses Ortes, nach Pydna umzusiedeln, und was als Unbesonnenheit des Konsuls hätte erscheinen können, weil er so weit vorgerückt war, dass er nicht mehr ohne Willen des Feindes würde zurückziehen können, machte er zu keiner unbedachten Kühnheit.
von thilo.m am 08.02.2022
Nachdem er alle goldenen Statuen aus Dium entfernt hatte, um zu verhindern, dass sie in Feindeshand fallen, zwang er die Einwohner, nach Pydna zu evakuieren. Was zunächst als leichtfertige Entscheidung des Konsuls erscheinen mochte - der Vormarsch in eine Position, aus der er ohne Erlaubnis des Feindes nicht zurückziehen konnte - entpuppte sich letztendlich als überlegtes Risiko.