Hic prius ad amphipolim cum chimaro quodam populari suo, militante apud persea, inde postea ad demetriadem semel cum menecrate quodam, iterum cum antimacho, regiis ducibus, sub ipsis moenibus urbis conlocutus fuerat.
von wolfgang838 am 29.07.2020
Hier hatte er zunächst in Amphipolis mit Chimarus, einem gewissen Mitbürger, der bei Perseus diente, und später in Demetrias einmal mit einem gewissen Menecrates, dann wieder mit Antimachus, königlichen Befehlshabern, unmittelbar unter den Stadtmauern gesprochen.
von dorothea841 am 15.07.2024
Er hatte Chimarus, einen seiner Mitbürger, der in Perseus' Armee diente, zuerst in Amphipolis getroffen und später in Demetrias zwei Begegnungen - eine mit einem gewissen Menecrates und eine andere mit Antimachus, die Befehlshaber des Königs - direkt unter den Stadtmauern.