Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV) (1)  ›  002

Marcius philippus consul cum quinque milibus , quod in supplementum legionum secum traiecturus erat, brundisium peruenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legionum
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
Marcius
martius: dem Mars gehörig, EN: March (month/mensis understood)
milibus
mille: tausend, Meile (mille passus)
peruenit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
philippus
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings), EN: Philippi (pl.)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quinque
quinque: fünf, EN: five
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
supplementum
supplementum: Ergänzung, EN: reinforcements
traiecturus
traicere: hinüberschießen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum