Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  408

Iam consularia comitia adpetebant; quibus magna contentione habitis propter multitudinem petentium creati l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alina.h am 03.09.2014
Die Konsulwahlen standen nunmehr bevor; diese wurden unter großer Anspannung abgehalten, aufgrund der Vielzahl der der Kandidaten, und l wurden gewählt.

von valentin.956 am 14.09.2021
Die Zeit der Konsulwahlen war bevorstehend. Als sie stattfanden, herrschte aufgrund der großen Zahl an Kandidaten eine heftige Konkurrenz, und [unvollständig]

Analyse der Wortformen

adpetebant
adpetere: verlangen, begehren, sich bemühen um
comitia
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
comitium: Versammlungsplatz
consularia
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
consularius: EN: consular, of/proper to a consul
contentione
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
creati
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatum: EN: things made (pl.)
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, offspring
habitis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
multitudinem
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
petentium
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum