Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (10)  ›  472

Magna uictoria, non tamen incruenta fuit: romani milites de duabus legionibus paulo plus ducenti, socium latini nominis octingenti triginta, externorum auxiliarium ferme duo milia et quadringenti ceciderunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auxiliarium
auxiliaris: hilfreich, EN: auxiliary troops (pl.), EN: assisting, succoring, help-bringing
auxiliarius: EN: auxiliary troops (pl.)
ceciderunt
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
de
de: über, von ... herab, von
ducenti
ducenti: zweihundert
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
duabus
duo: zwei, beide
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
externorum
externus: außen, außen befindlich, fremd, ausländisch, auswärts
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
incruenta
incruentus: unblutig
latini
latinus: lateinisch, latinisch
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
Magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
plus
multum: Vieles
nominis
nomen: Name, Familienname
non
non: nicht, nein, keineswegs
octingenti
octingenti: achthundert
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
plus
plus: mehr
quadringenti
quadringenti: vierhundert
romani
romanus: Römer, römisch
socium
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
triginta
triginta: dreißig, dreissig, EN: thirty
uictoria
victor: Sieger
victoria: Sieg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum