Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  367

Dextro cornu galli, sinistro samnites constiterunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kim.l am 16.01.2020
Auf dem rechten Flügel positionierten sich die Gallier, auf dem linken Flügel die Samniter.

von veronika.967 am 04.08.2020
Die Gallier positionierten sich auf dem rechten Flügel, während die Samniter sich auf dem linken Flügel aufstellten.

Analyse der Wortformen

constiterunt
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
cornu
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
Dextro
dexter: rechts, glückbringend
dextrum: EN: right hand
galli
callis: Fußsteig, Triftweg, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, callus, rooster
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
sinistro
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum