Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (3)  ›  130

Qua refracta consul exercitusque romanus sine certamine urbem inuasere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

certamine
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, EN: contest, competition
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
exercitusque
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
inuasere
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen
Qua
qua: wo, wohin
exercitusque
que: und
Qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
refracta
refringere: aufbrechen
romanus
romanus: Römer, römisch
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum