Cum ipsa per se res anceps esset, prout cuiusque ingenium erat atrocius mitiusue suadentibus, tum incertiora omnia unus ex privernatibus legatis fecit, magis condicionis in qua natus esset quam praesentis necessitatis memor; qui interrogatus a quodam tristioris sententiae auctore quam poenam meritos privernates censeret, eam inquit quam merentur qui se libertate dignos censent.
von liliah.9948 am 27.06.2020
Als die Sache selbst unsicher war und einige je nach Charakter härtere, andere mildere Maßnahmen forderten, machte einer der Privernater Gesandten die Dinge noch ungewisser, indem er mehr an die Bedingung seiner Herkunft als an die gegenwärtige Notwendigkeit dachte; als er von einem Verfechter einer eher strengen Meinung gefragt wurde, welche Strafe die Privernater seiner Meinung nach verdient hätten, antwortete er: Jene Strafe, die diejenigen verdienen, die sich der Freiheit würdig erachten.
von christin935 am 06.09.2023
Während die Angelegenheit ohnehin schon unsicher war, mit Menschen, die je nach ihrer Persönlichkeit entweder harte oder milde Maßnahmen befürworteten, machte ein Abgeordneter aus Privernum die Situation noch undurchsichtiger. Mehr an seinem Geburtsrecht als an seiner gegenwärtigen Lage denkend, antwortete er, als ihn einer der strengeren Senatoren fragte, welche Strafe er für die Bürger von Privernum für angemessen halte: Welche Strafe diejenigen verdienen, die sich selbst für würdig der Freiheit halten.