Inde ad veios exercitus ductus, densioraque castella facta, et a procursationibus quae multae temere inter murum ac vallum fiebant, edicto ne quis iniussu pugnaret, ad opus milites traducti.
von ilay948 am 06.07.2024
Von dort wurde das Heer nach Veii geführt, und dichtere Befestigungen wurden errichtet, und von den Scharmützeln, die viele voreilig zwischen Mauer und Wall durchführten, wurde per Erlass, dass niemand ohne Befehl kämpfen solle, die Soldaten zur Bauarbeit versetzt.
von kaan.z am 23.08.2016
Dann wurde das Heer nach Veii geführt, wo sie dichtere Befestigungsanlagen errichteten. Aufgrund der vielen leichtfertig geführten Scharmützel zwischen Mauer und Wallanlage wurde eine Anordnung erlassen, dass niemand ohne Erlaubnis kämpfen dürfe, und die Soldaten wurden stattdessen zur Arbeit eingeteilt.