Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (20)  ›  971

Itaque hoc est quod multi fortasse fecerunt, sed ita multi ut ii quos innocentissimos meminimus aut audivimus non fecerint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

audivimus
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ii
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
innocentissimos
innocens: unschädlich, harmlos, unschuldig
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ii
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
meminimus
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken
multi
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
non
non: nicht, nein, keineswegs
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sed
sed: sondern, aber
innocentissimos
simus: plattnasig
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum