Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3)  ›  706

Impudenter tollis exspectatum existimationis tuae iudicium: non facis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noemie8898 am 26.01.2020
Du weichst feige dem Urteil aus, auf das alle warten - aber du wirst nicht damit durchkommen.

Analyse der Wortformen

existimationis
existimatio: Kredit, Beurteilung, Ruf
exspectatum
exspectare: warten, erwarten
facis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fagus: Buche, Buchenholz
fax: Fackel, Flamme
Impudenter
impudenter: EN: shamelessly, impudently
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
non
non: nicht, nein, keineswegs
tollis
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
tuae
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum