Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  553

Conici iubet tres, in quibus omnibus esset inscriptum nomen theomnasti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yann865 am 31.01.2016
Er befahl, drei Lose einzuwerfen, auf denen jeweils der Name Theomnastus stand.

von eveline.q am 15.06.2024
Er befiehlt, drei zu werfen, auf denen allen der Name des Theomnastus eingraviert war.

Analyse der Wortformen

Conici
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
conicus: EN: conical
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inscriptum
inscribere: auf etwas schreiben, einschreiben, betiteln
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
nomen
nomen: Name, Familienname
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tres
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum