Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (8)  ›  399

Cur sodalis uxorem, sodalis socrum, domum denique totam sodalis mortui contra te testimonium dicere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
Cur
cur: warum, wozu
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
mortui
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
socrum
socrus: Schwiegermutter
sodalis
sodalis: kameradschaftlich, Mitglied, EN: companion, associate, mate, intimate, comrade, crony
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht, EN: testimony
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
uxorem
uxor: Ehefrau, Gattin

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum