Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (8)  ›  354

Cedo mihi ipsius verris testimonium: videamus quid idem iste iuratus dixerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Cedo
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
cedo: gehen, weggehen, EN: give/bring here!/hand over, come (now/here)
dixerit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ipsius
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iste
iste: dieser (da)
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
iuratus
iurare: schwören
iuratus: vereidigt, EN: being under oath, having given one's word, pledged
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht, EN: testimony
verris
werra: Verwirrung, EN: war
verrere: kehren, fegen
verres: Eber, Wildschwein
verris: Eber, Wildschwein
videamus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum