Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (5)  ›  216

Aspendum vetus oppidum et nobile in pamphylia scitis esse, plenissimum signorum optimorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

optimorum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nobile
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
plenissimum
plenus: reich, voll, ausführlich
scitis
scire: wissen, verstehen, kennen
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
scitum: Beschluß, EN: ordinance, statute
scitus: Verordnung, EN: having practical knowledge of, neat, ingenious, EN: decree
signorum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
vetus
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum