Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  501

Vero cum dixit et extento bracchio paulum etiam de gestu addidit, vehementius risimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mads.v am 22.12.2022
Wir lachten noch lauter, als er das sagte und mit ausgestrecktem Arm eine kleine Geste hinzufügte.

von yannick944 am 23.02.2016
Als er sprach und mit ausgestrecktem Arm noch eine kleine Geste hinzufügte, lachten wir umso heftiger.

Analyse der Wortformen

addidit
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
bracchio
bracchium: Arm
gestu
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestus: Haltung, Gürtel, Haltung, strip of leather weighted with lead/iron tied to boxer's hands, bodily action,
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
de
de: über, von ... herab, von
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
extento
extendere: ausdehnen
paulum
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
risimus
ridere: lachen, auslachen, verhöhnen
vehementius
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
vehementer: heftig
Vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum