Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  140

Atqui inquit sulpicius hoc ex te, de quo modo antonius euit, quid sentias, quaerimus, existimesne artem aliquam esse dicendi?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tristan8842 am 01.07.2017
Und dennoch sagte Sulpicius: Dies von dir, worüber Antonius gerade eben sprach, was du denkst, fragen wir, ob du eine Kunst des Sprechens für existent hältst.

von evelin913 am 04.08.2019
Dann sagte Sulpicius: Wir möchten Ihre Meinung zu dem hören, was Antonius gerade erörtert hat, und ob Sie glauben, dass es so etwas wie die Kunst der Redekunst gibt.

Analyse der Wortformen

antonius
antonius: EN: Antony/Anthony
atqui
atqui: aber, gleichwohl, allerdings
de
de: über, von ... herab, von
euit
eare: gehen, marschieren
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inquit
inquiam: sagen, sprechen
inquit: sagte er, sagt er
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
quaerimus
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
sentias
sentire: fühlen, denken, empfinden
sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum