Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III) (4)  ›  192

Quod si qui proscribunt villam bonam beneque aedificatam non existimantur fefellisse, etiam si illa nec bona est nec aedificata ratione, multo minus, qui domum non laudarunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliana86 am 02.08.2021
Wenn diejenigen, die eine Villa als gut und zweckmäßig erbaut anpreisen, nicht als unehrlich gelten, selbst wenn sie weder gut noch ordnungsgemäß gebaut ist, dann sind diejenigen, die ein Haus nicht gelobt haben, noch weniger der Täuschung verdächtig.

von isabell.z am 23.03.2018
Wenn aber diejenigen, die eine gute und gut gebaute Villa anpreisen, nicht als Täuscher gelten, auch wenn diese weder gut noch nach Vernunft errichtet ist, dann noch viel weniger diejenigen, die ein Haus nicht gelobt haben.

Analyse der Wortformen

aedificatam
aedificare: bauen, erbauen
aedificatus: erbauen, EN: built, erected, constructed, made
beneque
be: EN: baa (sound made by sheep)
bonam
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bona
bonum: Vorteil, Gut
bonam
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
existimantur
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
fefellisse
fallere: betrügen, täuschen
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
laudarunt
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
multo
multare: bestrafen, strafen
multo: strafen, EN: much, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
beneque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
non
non: nicht, nein, keineswegs
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
proscribunt
proscribere: öffentlich bakanntmachen
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
Quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
si
si: wenn, ob, falls
villam
villa: Landhaus, Villa, die Villa, das Landhaus, EN: farm/country home/estate

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum