Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  664

Tertius decimus, per quem cum indignatione conquerimur, quod ab iis, a quibus minime conveniat, male tractemur, propinquis, amicis, quibus benigne fecerimus, quos adiutores fore putarimus, aut a quibus indignum est, ut servis, libertis, clientibus supplicibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von roman9889 am 23.09.2015
Der dreizehnte, durch welchen wir mit Entrüstung klagen, dass wir von jenen, von denen es am wenigsten angemessen wäre, schlecht behandelt werden: von Verwandten, von Freunden, denen wir Gutes getan haben, die wir als Helfer hätten ansehen sollen, oder von jenen, von denen es unwürdig ist, wie von Dienern, Freigelassenen, unterwürfigen Klienten.

von otto.s am 12.11.2022
Der dreizehnte behandelt, wie wir empört darüber klagen, dass wir von jenen schlecht behandelt werden, die es besser wissen sollten: von Verwandten und Freunden, denen wir geholfen haben und von denen wir Unterstützung erwartet haben, oder von jenen unter uns, die mehr Respekt zeigen sollten, wie Diener, Freigelassene und abhängige Klienten.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ab
ab: von, durch, mit
adiutores
adiutor: Gehilfe, Helfer
amicis
amica: Freundin, Geliebte
amicire: bedecken, verdecken, bekleiden
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
benigne
benigne: wohlwollend, gütig, sanft, zuvorkommend
benignus: wohlwollend, gütig, freundlich, gutmütig
clientibus
cliens: Schützling, Abhängiger, Klient, Dienstmann, Schutzgenosse
conquerimur
conqueri: EN: bewail, lament, utter a complaint
conveniat
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decimus
decem: zehn
decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
decimus: der zehnte, das zehnte, die zehnte;
Decimus: Decimus (Pränomen)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fecerimus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fore
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
indignatione
indignatio: Entrüstung, Empörung
indignum
indignus: unwürdig, unangemessen, undeserving, undeserved
libertis
liberta: Freigelassene (Frau)
libertus: Freigelassener
male
male: schlecht, unglücklich
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
minime
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
per
per: durch, hindurch, aus
propinquis
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
putarimus
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
servis
serva: Sklavin, Dienerin
servire: dienen
servus: Diener, Sklave
supplicibus
supplex: bittend, bettelnd, demütig bittend, flehend, kniefällig
tertius
tres: drei
tractemur
tractare: behandeln, bearbeiten, ziehen, schleppen, schleifen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum