Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  389

Si negabitur, aut ostendenda similitudo est earum rerum, quae ante concessae sunt, aut alia utendum inductione.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hedi.p am 23.08.2021
Wenn dies verweigert wird, muss entweder die Ähnlichkeit derjenigen Dinge aufgezeigt werden, die zuvor zugestanden wurden, oder es muss eine andere Induktion herangezogen werden.

von franziska.931 am 22.12.2018
Wenn jemand es bestreitet, muss man entweder zeigen, wie es ähnlich ist zu Dingen, die zuvor akzeptiert wurden, oder eine andere Art der Argumentation verwenden.

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
concessae
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
concessus: Zugeständnis
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inductione
inductio: Einführung
negabitur
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
ostendenda
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
Si
si: wenn, ob, falls
similitudo
similitudo: Ähnlichkeit, imitation
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
utendum
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum