Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  430

Cupit enim d cere nihil posse ad beatam vitam deesse sapienti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franz.r am 22.08.2024
Er möchte damit sagen, dass dem Weisen für das gesegnete Leben nichts fehlen kann.

von annie.8893 am 01.10.2017
Er möchte sagen, dass dem Weisen nichts fehlt, was für ein glückliches Leben notwendig ist.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
beatam
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
cere
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
Cupit
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
deesse
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
enim
enim: nämlich, denn
nihil
nihil: nichts
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sapienti
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum