Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VIII)  ›  065

Quorum pertinacia cognita caesar xx cohortibus instructis castrisque eo loco mutatis muniri iubet castra.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benjamin.w am 17.01.2024
Als Caesar deren Hartnäckigkeit erkannte, stellte er zwanzig Kohorten auf, verlegte das Lager an einen neuen Standort und befahl, das Lager zu befestigen.

Analyse der Wortformen

caesar
caesar: Caesar, Kaiser
castrisque
castra: Lager, Kaserne
castra
castrare: kastrieren, entmannen
castrisque
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
cognita
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
cohortibus
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
instructis
instructus: aufgestellt, eingerichtet, ausgerüstet, vorbereitet
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
muniri
munire: schützen, befestigen, schanzen
mutatis
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
pertinacia
pertinacia: Beharrlichkeit
pertinax: festhaltend, festhaltend, obstinate;
castrisque
que: und
Quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum