Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VIII)  ›  260

Marcellum consulem legiones duas ab se remissas, quae ex senatus consulto deberent ad parthicum bellum duci, cn.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulto
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultare: beratschlagen, take counsel, debate, discuss
consulto: absichtlich, sich beraten, deliberately, on purpose, by design
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, jurist
deberent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
duas
duo: zwei, beide
duci
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
Marcellum
marca: Mark
parthicum
parthicus: EN: Parthian
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
remissas
remissus: abgespannt, abgespannt, forbearing
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
senatus
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum