Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII) (6)  ›  272

Noviodunum erat oppidum aeduorum ad ripas ligeris opportuno loco positum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aeduorum
aeduus: EN: Aedui (pl.)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ligeris
ligare: binden
liger: die Loire, EN: Liger
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
opportuno
opportunus: günstig, bequem, EN: suitable
positum
ponere: setzen, legen, stellen
positus: Stellung, EN: situation, position
ripas
ripa: Ufer, Flussufer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum