Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  162

His rebus gestis ex litteris caesaris dierum xx supplicatio a senatu decreta est.

‹ Vorherige Textstelle

Übersetzungen auf Latein.me

von mona.z am 04.03.2022
Nach diesen Ereignissen ordnete der Senat zwanzig Tage öffentlicher Danksagung als Antwort auf Caesars Bericht an.

von charlie.927 am 07.12.2016
Nachdem diese Dinge erledigt waren, wurde aus den Briefen Caesars vom Senat eine zwanzigtägige Danksagung beschlossen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
decreta
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
dierum
dies: Tag, Datum, Termin
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
gestis
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestire: auf etwas brennen, heftig verlangen, begehren
cestos: EN: band supporting breasts (esp. girdle of Venus)
gestum: EN: what has been carried out, a business
cevere: mit dem Hintern wackeln
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
litteris
littera: Buchstabe, Brief
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
senatu
senatus: Senat
supplicatio
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest
xx
XX: 20, zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum