Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (III) (1)  ›  007

Eum locum vallo fossaque munivit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

fossaque
fodere: stochern, graben
fossa: Graben, Grube, Vertiefung, Kanal
Eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
munivit
munire: schützen, befestigen, schanzen
fossaque
que: und
vallo
vallare: verschanzen, schützend umgeben
vallum: Wall, Verschanzung, EN: wall, rampart
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum