Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (III)  ›  065

Deiectis, ut diximus, antemnis, cum singulas binae ac ternae naves circumsteterant, milites summa vi transcendere in hostium naves contendebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elija.v am 18.08.2015
Nachdem die Rahen, wie erwähnt, niedergeschlagen worden waren, umstellten Gruppen von zwei oder drei Schiffen einzelne feindliche Schiffe, und die Soldaten versuchten mit aller Kraft, auf die feindlichen Schiffe überzusetzen.

von yuna9938 am 17.09.2016
Als die Rahen, wie wir sagten, niedergeworfen waren, und zwei oder drei Schiffe einzelne Schiffe umzingelten, bemühten sich die Soldaten mit äußerster Kraft, auf die Schiffe der Feinde überzusetzen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
antemnis
antemna: EN: yard of a ship
binae
binus: EN: two by two
circumsteterant
circumstare: umherstehen, umringen
contendebant
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Deiectis
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, sloping surface, declivity
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, bring down, depose
diximus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
binae
duo: zwei, beide
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
naves
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
singulas
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
ternae
ternus: jeweils drei, drei auf einmal
transcendere
transcendere: hinüberschreiten
ternae
tres: drei
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
singulas
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum