Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  253

Quo facto ad curionem equites revertuntur captivosque ad eum reducunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leni.957 am 14.05.2020
Nachdem dies geschehen war, kehren die Reiter zu Curio zurück und führen die Gefangenen zu ihm.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
captivosque
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
que: und
curionem
curio: Kurienvorsteher, emaciated
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
reducunt
reducere: zurückbringen, zurückführen
revertuntur
revertere: umkehren, zurückkommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum