Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  253

Quo facto ad curionem equites revertuntur captivosque ad eum reducunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.951 am 30.06.2013
Nachdem dies geschehen war, kehrten die Reiter zu Curio zurück und brachten die Gefangenen mit sich.

von leni.957 am 14.05.2020
Nachdem dies geschehen war, kehren die Reiter zu Curio zurück und führen die Gefangenen zu ihm.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
captivosque
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
que: und
curionem
curio: Kurienvorsteher, emaciated
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
reducunt
reducere: zurückbringen, zurückführen
revertuntur
revertere: umkehren, zurückkommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum