Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  026

Nam ad eas, quae factae erant arelate per caesarem, captivae massiliensium accesserant sex.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabell.w am 02.02.2018
Zu diesen Schiffen, die in Arelate von Caesar hergestellt worden waren, waren sechs erbeutete Schiffe der Massilienser hinzugefügt worden.

von lanah.t am 28.12.2017
Sechs erbeutete massaliotische Schiffe waren zu jenen hinzugefügt worden, die Caesar in Arles hatte bauen lassen.

Analyse der Wortformen

accesserant
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesarem
caesar: Caesar, Kaiser
captivae
captiva: kriegsgefangen, captive
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
eas
eare: gehen, marschieren
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factae
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Nam
nam: nämlich, denn
per
per: durch, hindurch, aus
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sex
sex: sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum