Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (10)  ›  500

Postero die munitiones institutas caesar parat perficere; illi vadum fluminis sicoris temptare, si transire possent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

caesar
caesar: Caesar, Kaiser
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
fluminis
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
institutas
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
munitiones
munitio: Befestigung, Schanze, Bau
sicoris
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
parat
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
pavere: Angst haben, sich fürchten
perficere
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
possent
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
si
si: wenn, ob, falls
sicoris
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
temptare
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
transire
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren
vadum
vadum: Furt, Übergang, seichte Stelle
vas: Gefäß, Vase, Bürge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum