Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (7)  ›  340

Erat multo inferior numero navium brutus; sed electos ex omnibus legionibus fortissimos viros, antesignanos, centuriones, caesar ei classi attribuerat, qui sibi id muneris depoposcerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

antesignanos
antesignanus: Vorkämpfer, EN: skirmisher
attribuerat
attribuere: zuteilen, zuweisen, anweisen, beimessen
brutus
brutus: schwerfällig, stumpfsinnig, EN: heavy, unwieldy, inert; EN: Brutus
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
centuriones
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
classi
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
depoposcerant
deposcere: dringend fordern, entschieden fordern
ei
ei: ach, ohje, leider
electos
electus: auserlesen, ausgewählt, EN: chosen, select, picked
eligere: auswählen, wählen
Erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fortissimos
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
id
id: das
ei
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inferior
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
ei
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
multo
multare: bestrafen, strafen
multo: strafen, EN: much, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
muneris
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
navium
navis: Schiff
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sed
sed: sondern, aber
viros
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum