Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  001

Victoriae nuntii, q· fabius et l· lentulus et q· metellus, quanta potuit adhiberi festinatio, celeriter romam cum uenissent, praeceptam tamen eius rei laetitiam inuenerunt.

Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adhiberi
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
celeriter
celeriter: schnell, zügig
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
festinatio
festinatio: Eile, speed, hurry
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inuenerunt
invenire: erfinden, entdecken, finden
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
laetitiam
laetitia: Fröhlichkeit, Freude, laute Freude, Fröhlickkeit
lentulus
lentulus: ziemlich zähe
metellus
meta: Kegel, pyramid
nuntii
nuntium: Nachricht, Botschaft
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeceptam
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
quanta
quantus: wie groß
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
romam
roma: Rom
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
metellus
tellus: Boden, Erdboden, Erde
uenissent
venire: kommen
Victoriae
victoria: Sieg
q
q:
l
L: 50, fünfzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum