Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  085

Scipio et laeuinus galliam in duas diuisam prouincias sortiti sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pascal.k am 10.02.2021
Scipio und Laeuinus verlosten Gallien, das in zwei Provinzen geteilt war.

von jasmine.921 am 23.08.2021
Scipio und Laevinus zogen das Los, um zu bestimmen, wer welchen Teil Galliens regieren würde, das in zwei Provinzen geteilt war.

Analyse der Wortformen

galliam
callus: Schwiele, callus, rooster
diuisam
dividere: teilen, trennen
duas
duo: zwei, beide
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
galliam
gallia: Gallien
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laeuinus
laeva: linke Hand, die Linke
prouincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
Scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
sortiti
sortiri: durch das Losen
sortitus: erlost

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum