Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  524

Et in senatu et ad populum magnis contentionibus certatum, et imperia inhibita ultro citroque, et pignera capta, et multae dictae, et tribuni appellati, et prouocatum ad populum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von estelle846 am 29.08.2019
Und im Senat und vor dem Volk wurde mit großen Auseinandersetzungen umstritten, und Befehle wurden hin und her blockiert, und Pfänder wurden beschlagnahmt, und Strafen wurden verhängt, und Tribunen wurden angerufen, und es wurde an das Volk appelliert.

von marleen968 am 12.05.2022
Es gab heftige Debatten sowohl im Senat als auch vor dem Volk, Anordnungen wurden von beiden Seiten blockiert, Eigentum wurde beschlagnahmt, Geldstrafen wurden verhängt, Berufungen wurden eingelegt, und schließlich wurde die Angelegenheit vor das Volk gebracht.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
senatu
senatus: Senat
et
et: und, auch, und auch
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
magnis
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
contentionibus
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
certatum
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certatus: EN: struggle, contention
et
et: und, auch, und auch
imperia
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
inhibita
inhibere: zurückhalten
ultro
ultro: hinüber, beyond
citroque
citrus: Zitrone, Zintrone, Zitronenbaum
citrum: Zitrusholz
citro: hierher
que: und
et
et: und, auch, und auch
pignera
pignerare: versprechen, geloben, schwören, zusichern, verpfänden
capta
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
et
et: und, auch, und auch
multae
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
dictae
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
appellati
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellatus: EN: appellee
et
et: und, auch, und auch
prouocatum
provocare: hervorrufen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum