Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  049

Ibi partim diuendita partim diuisa praeda, consilium habitum, quid deinde faceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von monika.z am 12.03.2016
Dort, nachdem die Beute teils verkauft und teils verteilt worden war, wurde ein Rat abgehalten, was er/sie dann tun sollte.

Analyse der Wortformen

Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, for the most part
diuendita
divendere: einzeln verkaufen
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, for the most part
diuisa
dividere: teilen, trennen
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
habitum
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
faceret
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum