Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  457

Pauci utrimque ad conloquium congressi sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederik9863 am 07.05.2019
Nur wenige von beiden Seiten kamen zu einer Konferenz zusammen.

Analyse der Wortformen

Pauci
paucus: wenig
paucum: ein paar Wörter
utrimque
utrimque: auf beiden Seiten, beiderseits, von beiden Seiten
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
conloquium
conloquium: EN: talk, conversation
congressi
congredi: zusammenkommen, zusammenstoßen, approach, near
congrediri: EN: meet, approach, near
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum