Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  401

Consulibus designatis, inde namque deuerteram, l· quinctius et cn· domitius consules in prouincias profecti sunt, quinctius in ligures, domitius aduersus boios.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
designatis
designare: anordnen, bestimmen, ersehen, wählen
designatus: EN: designate/elect
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
deuerteram
devertere: sich abwenden, vom Weg abgehen, einen Abstecher machen
l
L: 50, fünfzig
quinctius
quinctius: EN: Quinctian
et
et: und, auch, und auch
cn
cn:
domitius
domitius: EN: Domitius
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
prouincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
profecti
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quinctius
quinctius: EN: Quinctian
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
domitius
domitius: EN: Domitius
aduersus
advertere: zuwenden, hinwenden
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
boios
boius: EN: Boli (pl.), a people of Cisalpine Gaul - in Caesar's "Gallic War"

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum