Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  451

Aelius praetor duas legiones in sicilia ab cn· tremelio acciperet, legio una m· fabio in sardiniam quam p· lentulus pro praetore habuisset decernitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elias973 am 16.03.2016
Der Prätor Aelius sollte zwei Legionen in Sizilien von Cnaeus Tremelius erhalten, während eine Legion, die zuvor unter dem Kommando des Publius Lentulus als Proprätor stand, Marcus Fabius in Sardinien zugewiesen wurde.

von lennard827 am 12.07.2017
Aelius, der Prätor, sollte zwei Legionen in Sizilien von Cnaeus Tremelius erhalten, eine Legion wird Marcus Fabius für Sardinien zugesprochen, die Publius Lentulus als Proprätor innegehabt hatte.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
acciperet
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
decernitur
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
duas
duo: zwei, beide
fabio
fabius: EN: Fabius, Roman gens
habuisset
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
lentulus
lentulus: ziemlich zähe
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
p
p:
P: Publius (Pränomen)
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
praetore
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sardiniam
sardinia: Sardinien
sicilia
sicilia: Sizilien
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum