Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  329

Ceterae prouinciae ita diuisae: praetoribus, p· licinio uaro urbana, p· licinio crasso pontifici maximo peregrina et quo senatus censuisset, sex· iulio caesari sicilia, q· claudio flamini tarentum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jannes.e am 05.12.2016
Die restlichen Provinzen wurden wie folgt verteilt: Publius Licinius Varus erhielt die Stadtgerichtsbarkeit, Publius Licinius Crassus, der Oberpriester, bekam die Auslandsjurisdiktion sowie alles andere, was der Senat beschlossen hatte, Sextus Julius Caesar wurde Sizilien zugewiesen, und Quintus Claudius Flaminius erhielt Tarent.

von luka.p am 10.04.2016
Die anderen Provinzen wurden wie folgt aufgeteilt: den Prätoren, Publius Licinius Varus die städtische, Publius Licinius Crassus, dem Pontifex Maximus, die auswärtigen und was der Senat beschlossen hatte, Sextus Julius Caesar Sizilien, Quintus Claudius Flaminius Tarent.

Analyse der Wortformen

caesari
caesar: Caesar, Kaiser
censuisset
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
ceterae
ceterus: übriger, anderer
claudio
claudius: EN: Claudius
crasso
crassus: dick, fett, dicht
crassare: EN: thicken, condense, make thick
diuisae
dividere: teilen, trennen
et
et: und, auch, und auch
flamini
flamen: Wind, Flamen, flamen
flare: atmen, blasen
ita
ita: so, dadurch, demnach
ire: laufen, gehen, schreiten
iulio
julius: EN: Julius
licinio
licinius: EN: Licinian
licinius: EN: Licinian
maximo
maximus: größter, ältester
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
p
P: Publius (Pränomen)
P: Publius (Pränomen)
p:
p:
peregrina
peregrinus: Fremder, Nichtbürger, Auswärtiger, Kreuzfahrer, Pilger
pontifici
pontifex: Priester, Pontifex
pontificus: EN: pontifical
praetoribus
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
prouinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
q
Q: Quintus (Pränomen)
q:
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
senatus
senatus: Senat
sex
Sex: Sextus (Pränomen)
sex: sechs
sicilia
sicilia: Sizilien
tarentum
tarentum: Tarent
uaro
varus: krummbeinig, auseinanderstrebend
urbana
urbanus: städtisch, kultuviert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum